Delfini Del Ponente - Costabalenae.it

Bottlenose Dolphin Research Project

Tag: cetacei (Page 1 of 4)

Erica, da Torino per studiare i tursiopi!

Ciao!

Sono Erica, ho 20 anni e provengo da un piccolo paese in provincia di Torino. Sono iscritta al corso di laurea triennale in Scienze Naturali presso l’università di Torino, di cui devo iniziare il secondo anno, con l’intenzione di specializzarmi poi in biologia marina.Fin da bambina ho sempre amato la natura, in particolare il mare ed i delfini, e stare in diretto contatto con essa.

Quando ho scoperto il progetto di ricerca “Delfini del Ponente” ho subito contattato Costa Balenae, ed ora eccomi qui a Imperia, felicissima di avere la possibilità di conoscere al meglio le fantastiche creature che abitano il Mar Ligure. Credo davvero che questa possa essere un’ottima opportunità per chi, come me, vorrebbe lavorare nella ricerca e nella salvaguardia delle specie e degli ambienti marini, e sono grata di poter fare la mia prima esperienza in questo campo insieme ad un team come questo.

Per ora, Davide ed Elena hanno spiegato a me e l’altra stagista come usare l’attrezzatura a bordo e come comportarsi durante le uscite in mare, ed anche Rose è molto disponibile per ogni nostro dubbio, ma non vedo l’ora di poter vedere i delfini! Vi aggiornerò nelle prossime settimane,

a presto!

Erica

binocular on the zodiac

Hi!

I’m Erica, I’m 20 years old and I come from a little city near Turin. I’m a student of the school of Natural Science at the University of Turin, in which I will begin the second year, with the intention to specialize in marine biology.Since I was a child I have loved nature, in particular the sea and dolphins, and to stay in direct contact with it.

When I found the research project “Delfini del Ponente” I immediately contacted Costa Balenae, and now I’m here in Imperia, so happy to have the possibility to know better the amazing creatures that live in the Ligurian Sea.  I really think that this could be a good opportunity for who, like me, would work in research and in safeguarding of marine species and environments, and I’m so grateful to can have my first experience in this field with a team like this. For now, Davide and Elena explain to me and the other intern how to use the equipment on board and how to behave when we go out to sea, and also Rose is very available to help us if we need it, but I can’t wait to see the dolphins!

I’ll update you in the next weeks,

see you soon!

Erica

office work

Ecco Rose, la nostra nuova intern coordinator!

Ciao, piacere di conoscervi! Mi chiamo Rose e sarò la Intern Coordinator con Costa Balenae per i prossimi tre mesi!

Vivo a Gloucestershire, nel Regno unito e sono super emozionata di passare del tempo qui ad Imperia, per studiare i tursiopi e tutti gli altri animali marini presenti nel mar Ligure, ma anche  riempirmi di gelato italiano e provare tutti i gusti ovviamente!

Sono cresciuta in una fattoria e sono sempre stata affascinata dal mondo naturale per questo ho proseguito la mia passione studiando e laureandomi in scienze fisiche e geografiche al King’s College London University. Ho successivamente partecipato come volontaria in Cambogia al  Marine Conservation Cambodia per due mesi. Qui per la prima volta ho imparato come raccogliere dati ecologici e comportamentali su una specie molto particolare di delfini: l’orcella asiatica. Ho anche partecipato ad immersioni subacque scientifiche per lo studio di piante aquatiche e cavallucci marini.

Successivamente sono partita per le isole Falklands come volontaria per l’ Elephant Seal Research Group che fa ricerca sulle orche e sugli elefanti marini Un’esperienza incredibile e più conosciamo sulla natura e biodiversità, più possiamo proteggere e conservare.  Sono molto felice di far parte di questo progetto .Mi trovate su Instagram o di fronte al negozio di gelato…

Rose 
ROSE FALKLANDS

Hello, nice to meet you! I am Rose and I will be the Intern Coordinator here at Costa Balenae for the next three months. I am from Gloucestershire in the UK and I am super excited to spend some time in Imperia, surveying the bottlenose dolphins and I aim to eat my bodyweight in gelato – every flavour, of course! I grew up on a farm and have always been fascinated by the natural world. I continued my passion through studies and graduated with a BSc in Physical Geography from King’s College London University.

I then volunteered in Cambodia at Marine Conservation Cambodia for two months. It was there that I first learnt how to complete a dolphin survey and collect behavioural data on the Irrawaddy dolphins there. I was also trained in scientific scuba diving and performed seagrass and seahorse surveys underwater.

From there I went on to volunteer with Elephant Seal Research Group on Sea Lion Island in the Falklands and researched mainly killer whales and elephant seals. It was an incredible experience and the more we know about nature and wildlife, the more we can do to protect and conserve it.

ELEPHNAT SEA However, we need to persuade others that it is worthwhile, which is what I hope to do here as Intern coordinator. I am very happy to be part of such a project!

Catch me on Instagram @roseieellis or at the local ice cream parlour…

Rose 

5 mesi di Progetto…volati in un battibaleno!

Rieccomi!

Cinque mesi sono volati, tra delfini, balenottere, capodogli, uccelli marini e non e con la mia ultima uscita sulla Corsara, con Whale Watch Imperia anche due fantastici zifi! Ho fatto una bella collezione in questi mesi, ma non solo di cetacei, anche di bellissimi momenti. Siamo passati da uscire in gommone con 15 strati addosso a soffrire il caldo con la maglietta!

delfini del Ponente dolphin cake

I tursiopi ci hanno dato molte soddisfazioni, soprattutto in questo ultimo mese, sapevano che poi li avrei salutati? Ho anche dato il nome a una bella delfina, D1! Abbiamo avuto avvistamenti semplici con pochi individui e altri con più di 25 delfini! Decisamente più complicati ma che spettacolo! Ho anche imparato ad approcciare questi fantastici animali con il gommone, la prima volta è stato stressante, avevo paura di sbagliare qualcosa e disturbarli troppo, poi con l’esperienza e l’aiuto di Davide ed Elena ci ho preso sempre più confidenza e ci ho davvero preso gusto! In questi 5 mesi siamo arrivati a quota 30 avvistamenti, con tanto di gelato a fine avvistamento! Sono stata anche abbastanza fortunata da essere presente alla festa dei 50 avvistamenti dall’inizio del progetto! E ho avuto finalmente occasione di mettermi i miei fantastici pantaloni con i delfini!

ddp dinner

L’avvistamento del capodoglio è stato sicuramente il più spettacolare, ero talmente emozionata che non capivo più niente! Bellissimo ed enorme rispetto al gommone, non me lo dimenticherò mai, ma l’odore, quello vorrei dimenticarlo!

Abbiamo visto tanti tramonti e tante albe, faccio la schizzinosa quando devo svegliarmi presto, ma in realtà le ho adorate tutte!

In questi mesi in Liguria ho conosciuto tantissime belle persone e visitato luoghi bellissimi! Rocchetta Nervina con i suoi laghetti è stato sicuramente il mio preferito!

Ho avuto tanti intern, che si sono sorbiti le mie lezioni di comportamento e bioacustica, Jack e Laura, Maja, Séverine, Francesco, Maria, Katia, Mike, Serena e Daniele, un grazie a tutti voi.

Con Enrico ho imparato a riconoscere tantissimi uccelli e ho potuto esprimere il mio essere naturalista! E quante cose che sa!

Tutto lo staff della Corsara è stato fantastico, sia a bordo sia a terra.

Davide ed Elena sono stati non solo colleghi, amici, compagni di chiacchierate, pattinate e veleggiate. E non dimentichiamo cene e aperitivi! Sono due persone speciali, dai quali ho imparato tanto.

Un grazie di cuore ad ognuno di voi! Spero di avere la possibilità di rivedervi uno per uno in futuro!

Sara

Here I am, again!

Five months just flew away, with dolphins, fin whales, sperm whales, marine and terrestrial birds and, during my last Whale Watch survey on the Corsara, two “beautiful” Cuvier’s beaked whales! I made an amazing collection in these months, of cetaceans and of wonderful moments.  During the surveys, we passed from wearing warm layers of clothes to suffer for the heat with just a T-shirt on.

Bottlenose dolphins gave us many beautiful moments, mostly in this last month, did they know I would have left them? I also gave my name to a nice dolphin girl, D1! We had easy sightings with 2 or 3 individuals and sightings with more than 25 dolphins! They were more complex for sure but what a sight!

Delfini del Ponente marzo

I learnt how to approach these amazing animals with the zodiac, the first time it was stressing! I was scared of making some mistakes and disturbing too much the animals. Then with experience and Davide and Elena’s help I gained confidence and it became a pleasure! In 5 months, we had 30 sightings of bottlenose dolphins and we also had an ice cream after the survey! I was lucky enough to be part of the party for the 50 sightings since the beginning of the project and I finally had an occasion of wearing my amazing dolphins trousers! The sperm whale sighting was the most spectacular; I was so excited that I was out of my mind! It was wonderful and huge compared to the zodiac, I’ll never forget it, but I’d rather forget the smell!

We saw sunsets and sunrises, I am a little annoying when I have to wake up early, but I loved them all!

During these months in Liguria I met a lot of amazing people and saw a lot of amazing places! My favourite is for sure Rocchetta Nervina with his lakes.

I had a lot of interns that had to bear with my behaviour and bioacoustics lessons, Jack and Laura, Maja, Séverine, Francesco, Maria, Katia, Mike, Serena, Daniele. Thanks to all of you.

Delfini del Ponente dal gommone

I learnt how to recognize birds with Enrico and I could express my naturalist personality. And he knows so much!

All the Corsara staff was lovely! Both onboard and on land.

Davide and Elena have been more than just colleagues, friends, good company for the chatting, the skating and the sailing. And don’t forget dinners and aperitivi! Two beautiful souls from which I learnt a lot.

I want to thank all of you! I hope I’ll have the chance to see you again in the future!

Sara

Le avventure di Hook!

[ENG below] Oggi vi parlo di Hook, uno dei nostri delfini a cui sono particolarmente affezionato. A differenza, infatti di tutti gli altri questo tursiope è un po’ particolare, ha avuto un grosso trauma alla pinna dorsale che ora è completamente collassata da un lato. Molto probabilmente è rimasto incastrato in un attrezzo da pesca ma dopotutto è riuscito a sopravvivere. Non frequenta queste acque da poco tempo, pensate infatti che è stata vista da alcuni colleghi già nel 2007 al largo di Savona ed aveva già la pinna in questo stato. Inoltre, all’epoca era stata vista con un cucciolo al fianco, quindi malgrado l’incidente è riuscita ad andare avanti bene.

Hook avvistata da Delfini del Ponente-le avventure di Hook

Noi l’abbiamo incontrata la prima volta a luglio del 2018 alla sera, al largo di Imperia; mi ricordo che appena abbiamo visto questo tursiope subito sembrava avesse perso completamente la pinna dorsale.  Io, ma anche i colleghi a bordo, Isabel, Valentina ed Enrico eravamo preoccupatissimi che fosse successo da poco e sia pensando tra di noi che ad alta voce continuavamo a ripetere .. o no speriamo non sia C5! oppure Pirulino, altri dei nostri tursiopi che in quel momento non avevamo riconosciuto in quel gruppo. Poi analizzando le fotografie abbiamo notato in realtà che si trattava di un nuovo individuo che non avevamo ancora avuto la fortuna di osservare.

Anche in questo caso l’abbiamo vista con un bel cucciolo al seguito quindi sappiamo  per certo che due gravidanze le ha avute.

Il giorno seguente al mattino, la Motonave Corsara l’ha riavvistata al largo di Bordighera con molti altri compagni del giorno prima.

Per molti mesi non si fa più vedere…. Il tempo passa, passano le stagioni ma di Hook sembra non esserci più traccia e sembra essere completamente sparita dalla nostra area di studio. Probabilmente rispetto ad altri individui che osserviamo regolarmente, questo delfino frequenta questa zona solo occasionalmente.

Ma un bel giorno, a metà maggio 2019 durante una giornata cupa, nera (quasi pioveva) ecco che al largo di Alassio avvisto dei tursiopi, Elena si prepara con la macchina fotografica, io al timone mi dirigo verso il gruppo e il resto del team si prepara a prendere i dati. Appena ci avviciniamo ecco che si vede subito che c’è anche lei, è impossibile non riconoscerla, finalmente anche Elena e Sara la vedono dal vivo. Ci avviciniamo per fotografarla bene e per fortuna al suo fianco ha ancora il suo cucciolo che cresce bene e che piano piano si sta marcando sempre di più.

Durante maggio abbiamo l’occasione di rivederla;  il 31 infatti sempre intorno all’Isola Gallinara riavvistiamo un gruppetto di 8 delfini tra cui c’è anche lei , per nulla spaventata si avvicina al gommone e ci nuota a fianco per qualche minuto. Anche il cucciolo sembra aver preso sempre più confidenza con noi e da solo staccandosi da tutti gli altri, inizia a giocare con il gommone, passando da un lato all’altro e facendo un tipico comportamento di “bowriding”.

Che dire? Speriamo che Hook rimanga più spesso qui da noi, in modo tale da monitorarla con più frequenza. Devo dire che vedere questo delfino così diverso rispetto agli altri fa sempre una certa emozione. Lei è un esempio di come si possa sopravvivere, malgrado abbia avuto un grave incidente, è  andata avanti e ora vive felice e serena nelle acque del Mar ligure con un bel cucciolo al suo fianco.

Davide

Hook’s adventures!

Today I talk about Hook, one of our bottlenose dolphins. In comparison to all the others bottlenose dolphins this one is a bit peculiar; it had a big trauma on the dorsal fin and now it is completely collapsed on one side. It was probably caught in fishing gear, but he managed to survive. It was seen by some colleagues, already in 2007 out of the city of Savona and it already had the dorsal fin in this state. Moreover, she was seen with a calf at her side, so despite the accident she managed to carry on her normal life.

We first met her in July 2018 in the evening, out of Imperia; I remember that as soon as we saw this bottlenose dolphin, she immediately seemed to have completely lost her dorsal fin. My colleagues on board, Isabel, Valentina and Enrico and I we were very worried that it had happened recently and was on of our favourite dolphins as C5 or Pirulino, that we have not recognized in that group at that time. Then analysing the pictures, we actually noticed that it was a new individual that we never had the opportunity to spot.

Also, in this case we saw her with a nice calf, so we know that for sure she had two pregnancies.

Hook deve aver subito un forte trauma con attrezzature da pesca

The following day in the morning, the motorboat Corsara spotted again her out the town of Bordighera with many other friends from the day before.

For many months we never see her again … Time passes, the seasons pass but Hook seemed to be no longer here and seems to be completely disappeared from our study area. Probably compared to other individuals, we observe regularly, this dolphin only frequents this area occasionally.

Finally one  day, in mid-May 2019, during a very cloudy and dark day (almost raining), in front of Alassio I spotted some bottlenose dolphins; Elena prepared the camera, ready to do some photo- id, I moved the zodiac towards the group the rest of the team prepared to collect the others data. As soon as we approach the group, we saw immediately that Hook was there too, it is impossible to not recognize her, and finally, even Elena and Sara see her direct at sea and not in a picture.  We approached her to take some good picture and fortunately she still had her calf , which is growing well and is slowly getting more and more marks on the dorsal fin.Hook insieme ad un pod di tursiopi

During May we have the opportunity to see her again; on the 31st, in fact, always around the Gallinara Island, we again sighted a group of 8 dolphins; not at all frightened by us, she approaches the zodiac and swims alongside for a few minutes. Even the calf seemed to become more and more familiar with us and moving away from all the other individuals, it begins to play with the boat, passing from one side to the other and doing a typical “bow-riding” behavior.

What to say? We hope that Hook will stay here for a while, in order to monitor her more frequently. I must say that seeing this dolphin so different from the others is always a particular emotion. She is an example of how dolphins can survive and live happily and peacefully in the waters of the Ligurian Sea with a beautiful calf on her side.

Davide

Hook durante il primo avvistamento di questa mamma con calf

Dalla Sicilia…ecco Laura!

Ciao a tutti, mi chiamo Laura e sono originaria di Palermo. Ho una laurea triennale in Scienze Ambientali ed una laurea magistrale in Biodiversità ed Evoluzione. Sono un’appassionata di natura, da quella più verde a quella più blu.

Ho trascorso gli ultimi due mesi nel Parco delle Foreste Casentinesi, tra la Toscana e la Romagna, avendo partecipato come volontaria al progetto LifeESC 360, durante il quale ho potuto contribuire al monitoraggio di specie di anfibi, mammiferi ed insetti elencati nella Direttiva Habitat ed a rischio di estinzione.

Ora eccomi qui ad Imperia. Sono a conoscenza del progetto di ricerca “Delfini del Ponente” dall’anno scorso e quest’estate ho colto l’occasione per potermi candidare come stagista. Sono da sempre amante del mare e delle sue ricchezze. La scorsa estate ho preso il brevetto da sub e in generale amo fare snorkling.

Qui ad Imperia in alcune zone basta mettere la testa sotto l’acqua per trovarsi circondati da salpe, cefali, occhiate, saragh, banchi di sardine, stelle marine e ricci di mare. In soli due giorni di ricerca in mare abbiamo già potuto ammirare la presenza di una coppia di tursiopi nelle acque di Porto Maurizio.

E’ un gran piacere per me poter dare una mano ai biologi della cooperativa Costa Balenae nel raccogliere dati su questi bellissimi animali. Inoltre ho la possibilità di apprendere moltissimo sulla biologia dei cetacei del mediterraneo, così come sui nostri uccelli marini o sulle tecniche di ricerca per lo studio dei mammiferi marini.

Quando avrò finito qui partirò alla volta della Puglia per partecipare al progetto “Sea Sentinels, Divers United for the Environment” ideato da un gruppo di ricercatori dell’Unibo al fine di raccogliere dati sulla presenza di una cinquantina di specie chiave del Mediterraneo, nonché sulla presenza di plastica, grazie al contributo di divers in tutta Italia.

Credo che oggi più che mai sia importante prendere iniziative per preservare le specie animali e vegetali che ci circondano. E per preservare bisogna conoscere. Sono qui anche per questo.

Cosa ne sarà di me nelle prossime settimane lo scopriremo nei prossimi post. Ci sono pur sempre 13 specie di squali nel mediterraneo, come non hanno mancato di informarmi i biologi della cooperativa.

Alla prossima puntata…

Laura

Laura con alle spalle il mare di Imperia

Hi everybody!

My name is Laura and I come from Palermo. I have graduated in Environmental Science and I have a Bachelor’s degree in Biodiversity and Evolution.

What can I say about me? I love nature of course, from woods to sea. I spent the last two months in the Foreste Casentinesi National Park, between the Tuscany and Romagna regions, as a volunteer for the LifeESC 360 project. During this project, I had the possibility to monitoring some important and endangered species of amphibia, mammals and insects listed in the Directive Habitat.

Now I am here at Imperia. I knew about the research project “Delfini del Ponente” last year, then this summer I took the opportunity to apply for the internship. I love the sea and his richness.

Last summer I took the PADI Open Water Diver certification for recreational scuba diving and in general I love to spend my summers doing snorkeling. Here in Imperia in some areas putting the head below the sea near the coast it’s enough to see a lot of goldlines, mullets, sea breams and saddled breams, shoals of sardines and then starfishes and sea urchins.

In a few days of research, we have already found twice a couple of bottlenose dolphins near the coast of Porto Maurizio, an adult and a juvenile. Here I have the possibility to learn a lot of things related to the cetaceans of the Mediterranean sea, thanks to the biologists of Costa Balenae, and obviously it’s a great pleasure for me to give help to them in the data collection of these wonderful animals.

When I will finish here I’ll go to another Italian region called Puglia, in the south, to participate to the project “Sea Sentinels, Divers United for the Environment”. This project was designed by a group of researchers from the University of Bologna, in order to collect data about the presence of fifty and more Mediterranean sea key species and about the presence of plastic in our sea, with the help of the divers of the different Italian beaches. I think that, today more then ever, it’s important to take initiatives to preserve animal and plant species that surround us. And to preserve it’s necessary to know. I am here also for this.

However, what will be about me in the next weeks we will discover in the next posts. In effect, as the biologists of Costa Balenae told me, there are 13 species of sharks in the Mediterranean sea.

So, see you next week! …maybe.

Laura

Laura, arriva dalla Sicilia ed è appassionata di natura

Dagli States ecco John, detto Jack!

Ciao!

Mi chiamo John Barkowski e ho 24 anni. Sono americano, di Boston, Massachusetts, che si trova a nord-est degli Stati Uniti. A dicembre finirò la triennale in scienze ambientali con particolare attenzione in scienze marine, alla University of Massachusetts, Boston. Mi piacerebbe continuare con un master nel campo dei mammiferi marini, per questo quest’estate sto facendo più esperienza possibile!

Al momento sto lavorando ad una tesi per la mia università sullo studio della concentrazione e tipo di microplastiche nella dieta della foca grigia (Halichoerus grypus) in Massachusetts. Prima di arrivare in Italia il primo di luglio, ho fatto un mese di tirocinio con il Namibian Dolphin Project, dove ho studiato i tursiopi (Tursiops truncatus) e il cefalorinco di Heaviside (Cephalorhynchus heavisidii) a Walvis Bay, Namibia. Prima di tornare in Namibia farò un mese di tirocinio con il team del progetto Delfini del Ponente.

Da quando sono piccolo sono sempre stato affascinato dai mammiferi marini, specialmente cetacei. Dove vivo c’è una grande quantità di mammiferi marini e sono stato abbastanza fortunato da crescere con un facile accesso a queste meravigliose creature! Quest’estate è stata la mia prima esperienza fuori dagli Stati Uniti e non sono sicuro di volerci tornare! Già dopo pochi giorni ad Imperia ne sono rimasto affascinato! Soprattutto dai bellissimi panorami e dal numero di mammiferi marini. È un privilegio per me poter far parte del progetto Delfini del Ponente in un posto così unico!

Non vedo l’ora di perfezionare le mie conoscenze come ricercatore, sia sul campo che in ufficio e so che Delfini del Ponente è quello che fa per me. E non vedo l’ora di conoscere un po’ della ricchissima cultura italiana!

Jack

Jack con lo scheletro di  una balena

Hello!

My name is John Barkowski and I am 24 years old. I am an American, from Boston, Massachusetts, which is located in the north east corner of the United States. I will finish my bachelor’s degree in Environmental Science with a concentration in Marine Science in December 2019 at the University of Massachusetts, Boston. I hope to get a Master’s degree in the field of marine mammalogy and so I am spending my summer getting as much research experience as I can!

I am currently working on a thesis for my university studying the concentration and type of microplastics in the diet of Grey Seals (Halichoerus grypus) in my home state of Massachusetts. Before arriving in Italy on July 1, I spent a month interning with the Namibian Dolphin Project, studying bottlenose dolphins (Tursiops truncatus) and Heaviside’s dolphins (Cephalorhynchus heavisidii) in Walvis Bay, Namibia. I will spend the month of July as an intern with Delfini del Ponente before returning to the Namibian Dolphin Project.

Since I was a child I have been fascinated by marine mammals, particularly cetaceans. My home area has a high density of marine mammals and I have been fortunate enough to grow up with easy access to these amazing creatures. This summer has been my first time travelling outside of the United States and I am not sure if I will ever return! After just a few days in Imperia, I am fascinated with the beautiful landscapes and the range of marine mammals. It is a privilege to be able to assist Delfini del Ponente in such a unique place.

I am excited to hone my skills as a researcher, in both field work and lab work, and I know Delfini del Ponente is the perfect place to do so. I am equally excited to experience some of the rich culture of Italy!

Jack

Jack durante la veleggiata Delfini del Ponente

Le mie esperienze nel mondo della Biologia Marina

Per la carriera personale nel mondo della biologia marina e in generale del campo marino, le esperienze lavorative sono consigliate, insieme a qualificazioni di vario genere, per trovare il lavoro dei propri sogni.

L’ esperienza può essere di vario tipo. Può essere studiare all’estero, fare stage lavorativi estivi in posti diversi e incontrare nuove persone nel settore lavorativo. Per esempio, io ho studiato all’estero, via dall’Italia per tante ragioni: per imparare come il mondo funziona, per imparare l’inglese, oggi troppo importante per non saperlo, e per studiare Biologia marina.

In Italia biologia marina dura 5 anni di studi, laurea più magistrale, e ho scelto l’Inghilterra perché era solo di tre anni lasciandomi tempo di fare un master e finire allo stesso tempo con una qualificazione in più. L’Inghilterra però non è l’unico paese che offre queste opportunità, il punto è che si dovrebbe trasferirsi: può essere difficile, ma aiuta a conoscere culture differenti ed a essere disponibili e rispettosi verso tutti. Anche L’Erasmus o l’anno all’estero aiutano molto.

Un’altra cosa importate è l’esperienza lavorativa. L’università ti dà la possibilità di partecipare a diversi stage. Non sono sempre obbligatori ma sono fondamentali. Io ho scelto per due anni di fila di spendere parte della mia estate lavorando per progetti, imparando nuove skill e costruendo un curriculum competitivo.

Ecco perché mi sono unito a Delfini del ponente per il mese di giugno quest’anno. Negli anni prossimi farò sicuramente degli stage in giro per il mondo. Il modo migliore per trovarli è ovviamente internet, siti web dedicati come Marman oppure tramite contatti. Un consiglio che do è sempre tenere i contatti delle persone che si incontrano, un giorno potranno rivelarsi utili.

Il mio ultimo suggerimento per trovare posto nel proprio lavoro dei sogni e avere maggiori possibilità di altri candidati sono le qualificazioni. Durante la propria carriera si dovrebbe cercare di prendere molte qualificazioni differenti, per esempio: patente nautica, brevetto di sub e fare corsi di arricchimento nelle materie di interesse etc… . Tutte queste cose arricchiscono il curriculum dando al candidato maggior possibilità di essere assunti.

FrancescoFrancesco alle prese con la raccolta dati video. Durante l'esperienza di biologia marina con Delfini del Ponente

For the personal working career in marine biology or in general in the marine field, experience  of any kind is highly recommended as well with different qualifications in order to find your perfect job.

Experience can be of all sorts. Can be studying abroad, doing summer internships in different places and meeting new people in the working sector. For example, I studied abroad, away from Italy for many reasons: learn how the world works, moving out to another country and dealing with the everyday activities really opens your mind, learn English, nowadays is mandatory, and study Marine biology.

In Italy, marine biology is a 5 (3+2) years study path and I choose to go to England where it was only 3 leaving me time to choose a master and be finished at the same time with one more qualification. England is not the only country offering this opportunity, the point is to move to a different country: can be a difficult choice, but really helps to know different cultures and be malleable and respectful with everyone. Even if you can do an Erasmus or a year abroad is useful.

Another important thing is the experience. University gives me time during summer to participate in different internships. They are not always required but they are crucial. I chose for two years in a row to spend part of my summer to do volunteering jobs to learn new skills and to build up a competitive CV.

That is why I joined the Delfini del Ponente for the month of June this year. In the next years, I’m planning to find different other internship all around the world. The best way to find them is the internet, websites dedicated such as Marman and contacts. Keep all the contacts of the people you meet in this sector. One day they’ll be useful.

My last suggestion to find employment in the job of your dreams and have higher chances than other candidates is qualifications. During your career a person should seek to get a lot of qualifications, for example: boat license, diving license, and enrichment courses in different subjects of interest. All these kind of things help to have a complete and competitive CV.

Francesco

Francesco durante le esperienze di biologia marina

I primi tursiopi di giugno!

Ciao a tutti!

Io e gli altri stagisti siamo ad Imperia da ormai due settimane e abbiamo fatto diversi survey con il gommone, anche se le condizioni meteo non hanno aiutato.

Due giorni fa, durante un’uscita di ricerca, quando verso le 18 eravamo già con la prua direzione porto di Imperia, abbiamo finalmente visto il nostro primo gruppo di tursiopi! Un gruppo di circa 20 individui che si stavano cibando nelle vicinanze di una barca da pesca sportiva.

E’ stato il mio primissimo incontro con i tursiopi, che spettacolo!
 un giovanissimo tursiope curioso!

Per non disturbarli, li abbiamo avvicinati con cautela. Una volta sufficientemente vicini, abbiamo iniziato le procedure di foto-identificazione del gruppo. Per avere un’idea del numero di individui è stato necessario contarli..e devo dire che come primo avvistamento non è stato per niente facile!

Infatti, dato che stavano mangiando, i delfini erano molto distanziati e facevano immersioni e riemersioni molto frequenti in brevissimi lassi di tempi.

Siamo stati con il gruppo per circa un’ora, e una volta soddisfatti per i dati raccolti, li abbiamo lasciati continuare le loro attività in tranquillità e siamo tornati in porto.

Sto già aspettando con impazienza di incontrare il prossimo gruppo…quand’è la prossima uscita, dicevamo!?

delfino curioso!

Hi everyone !

We’ve been in Imperia for two weeks now and we have been out to sea with the zodiac several times.

Two days ago we were on a survey, and on the way back, around 6pm, we finally saw our first group of bottlenose dolphins. A pod of about 20 individuals was feeding close to a sport fishing boat.

It was the first time I saw bottlenose dolphins! It was super exciting and awesome !!

In order to disturb them as little as possible and to avoid scaring them away, we gradually approached the dolphins. Once close to them, we began to observe and photograph the group.

il pod di tursiopi incontrato a giugno

Then in order to get an idea of the pod’s size, it was necessary to count them and for a first sighting, it turned out to be sporting. Indeed, since they were feeding, the group was largely spread and dived quite frequently for short periods of time.

For about an hour, we observed the dolphins with admiration before finally leaving them live their lives in peace and returning to the harbour.

I am already looking forward to meeting the next group of bottlenose dolphins! When is the next sea trip ???? 🐬

Severine

tursiopi vicino alla Gallinara

Diario di bordo…by a true Swede!

Ciao a tutti!

Ormai sono a Imperia da 11 giorni, questo significa che già un terzo del tempo che passerò qui se n’è andato! Il tempo qui sta passando troppo veloce e non voglio neanche pensare a quando me ne andrò alla fine di giugno.

Uno dei primi giorni abbiamo fatto un’uscita al largo con una barca più grande (Whale Watch Imperia) e siamo riusciti a vedere due gruppi di stenelle. È stato fantastico! Saltavano e giocavano sulle onde. Erano bellissime e aggraziate mentre saltavano e nuotavano. È stata la prima volta che ho visto dei delfini dal vivo e mi ci è quasi scappata una lacrimuccia. Se avessi potuto avrei passato ore e ore a guardarle nuotare e saltare!

Per ora siamo riusciti a fare solo due survey con il gommone per colpa del meteo molto instabile. Durante i survey però abbiamo visto pesci luna e tantissimi uccelli. Siamo anche finiti molto vicini ad un gruppo di uccelli che mangiavano e c’erano una cinquantina di berte minori e maggiori e abbiamo anche visto diverse sule!

È stato meraviglioso, gli animali erano bellissimi e finalmente sono in grado di distinguere le diverse berte. Sfortunatamente non siamo ancora riusciti a vedere i tursiopi e stiamo aspettando che il tempo migliori per poter fare nuovi survey.

Sarebbe anche molto bello se il sole decidesse di unirsi a noi un po’ di più così ci potremmo anche abbronzare un po’. Per ora mi sento un po’ come la donna delle nevi in mezzo a tutti questi italiani (o forse semplicemente una vera svedese!).

Maja

Una berta minore che spicca il volo

Hello again!

I have now been in Imperia for 11 days. 11 days means that 1/3 of the time has passed and it is only 2/3 to go! The time is passing way to fast, and I don´t want to think about leaving at the end of June.

In one of the first days here we did an offshore survey on board a bigger boat and we got to see two groups of striped dolphins. It was amazing! They were jumping and playing on the waves. They were so beautiful and looked so graceful when they swam and jumped. It was the first time ever that I saw dolphins in real life and I almost shed a tear. If I could, I would have stayed for hours to watch them swimming and jumping.

We have only been able to do two surveys with the zodiac due to some unstable weather. During these surveys, we have spotted Sunfishes and a lot of birds. We actually happened upon a feeding ground for birds and there were about 50 or so individuals of both Mediterranean Shearwater and Scopoli´s Shearwater and also some Gannet.

Un pesce luna che si scalda in superficie

It was amazing, there were really beautiful, and I have now learned to differentiate the Shearwater birds. Unfortunately we have not yet spotted any bottlenose dolphins and we are hoping for the weather to improve so that we can do more surveys.

It would also be nice if the sun would join us some more so that I could get a little tanned. I kind of feel like a snowman next to all the Italians (or maybe just a true Swede).

Maja

Dal Belgio…ecco Severine!

Ciao!

Mi chiamo Severine e ho 23 anni, vengo dalla parte Est del Belgio. Mi sono da poco laureata con un master in Biology of Organisims and Ecology con una specializzazione in etologia alla University of Liege in Belgio.

Da quando sono piccola sono sempre stata affascinata dagli animali. Mi interessa soprattutto il loro benessere e protezione. Appena prima di iniziare l’università ho iniziato ad appassionarmi particolarmente alla fauna acquatica, in particolare le specie marine.

Purtroppo in Belgio non ho avuto occasione di studiare i mammiferi marini durante il mio percorso di studi. Quindi, per aumentare le mie conoscenze in questo campo, ho deciso di informarmi da sola e cercare un tirocinio ed è così che ho trovato la cooperativa Costa Balenae.

Far parte del progetto di ricerca “Delfini del Ponente” come intern è una grande opportunità di acquisire esperienza ed è un primo passo verso la realizzazione del mio sogno di partecipare attivamente alla protezione di queste creature maestose.

Severine

My name is Severine and I am 23 years old. I come from the East part of Belgium. I have recently obtained a Master’s degree in Biology of Organisms and Ecology with a specialization in Ethology at the University of Liege in Belgium.

Since my childhood, I have always been fascinated by animals. I am particularly aware of their well-being and protection. Just before starting University, my passion progressively headed towards aquatic fauna and in particular marine species.

However, in Belgium, I have not really had the occasion to study marine mammals during my studies. Hence, in order to gain knowledge in this domain, I decided to learn on my own, read some books and look for an internship, which is how I found the cooperative Costa Balenae.

Taking part to its research project “Delfini del Ponente” as an intern is therefore a great opportunity to gain experience and it is a first step towards realizing my dream, which is to actively participate in the protection of these majestic creatures.

Severine

Dal Belgio la nostra intern Severine

Page 1 of 4

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén